Hausmeister/in (m/w/d) Oberammergau, Germany Ausschreibungsbereich ACHTUNG NUR für AUSSERBETRIEBLICHE Bewerber, die in Deutschland wohnhaft sind. / ATTENTION ONLY for EXTERNAL Local National Applicants, who reside in Germany. Das Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge (Teilzeit- und Befristungsgesetz) untersagt die Wiedereinstellung ehemaliger Beschäftigter oder die Umsetzung derzeit Beschäftigter in befristete Stellen ohne sachlichen Grund. / The German law on part-time- and temporary employment prohibits reinstatement of former employees or placement of current employees into temporary positions without material reason. Hauptaufgaben Der Stelleninhaber arbeitet als Hausmeister in der Abteilung Logistik und Technik (CJ-4) an der NATO-Schule Oberammergau (NSO) unter der allgemeinen Aufsicht des verantwortlichen Unteroffiziers. Der Zuständigkeitsbereich umfasst alle von der NSO kontrollierten Gebäude sowie Straßen auf dem NSO-Gelände. Führt Wartungsarbeiten in Übereinstimmung mit den deutschen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften durch. Stellt sicher, dass Materialien und Werkzeuge am Arbeitsplatz vorhanden sind und dass der benötigte Vorrat beschafft wird. Verschiebt und installiert Möbel und andere Büroausstattung in den vorhandenen Räumlichkeiten. Führt Instandhaltungsarbeiten auf dem Gelände einschließlich Rasenmähen, Schneeräumen, Müllabfuhr, Unkrautbeseitigung, Reparatur von Schildern, Zäunen und Außenanlagen usw. durch. Unterstützt beim Be- und Entladen von Vorräten, Möbeln und schweren Gegenständen. The incumbent works as the maintenance worker (Hausmeister) in the Logistics & Engineering Department (CJ-4) at the NATO School Oberammergau (NSO) under the general supervision of the Non-Commissioned Officer in Charge. Performs maintenance work in line with German health and safety regulations. Ensures that materials and tools are at work site and that needed stock is obtained from supply or by placing orders according to NSO SOPs for purchasing required materials. Moves and sets up furniture and other office equipment on NSO premises, changes the setup of the partitions in classrooms and meeting rooms, assists in erecting and dismantling tents and grandstands. Performs premises maintenance work including grass cutting, snow removal, garbage removal, weed removal, repair of signs, fences and outdoor facilities, etc. Accompanies supply personnel on supply missions, as needed. Assists the supply personnel in loading/unloading of supplies, furniture, and heavy objects. Qualifikationsanforderungen Bildungsebenen: / Description of the Education & Training Levels: https://portal.chra.army.mil/mnrs?sys_id0a86e971cd2d2d10aaffb5ebb50f5ac9&viewsp&idmnrs_kb_article&tablekb_knowledge Abgeschlossene Berufsausbildung in der entsprechenden Gewerbegruppe mit einer Ausbildungsdauer von mindestens 30 Monaten, PLUS 2 Jahre Berufserfahrung in der Lohngruppe 5 oder in, vom Schwierigkeitsgrad vergleichbaren Taetigkeiten, welche selbstaendig ausgeuebt wurden. Completed vocational training in the appropriate trade PLUS 2 years experience at a level of difficulty comparable to the Wage Group 5 or equivalent. The applicant must be able to perform the duties independently. ODER/OR 8 Jahre einschlaegige Berufserfahrung von denen mindestens 3 Jahre in der Lohngruppe 5 oder vergleichbaren Taetigkeiten ausgeuebt wurden. 8 years of specialized experience of which 3 years must have been performed at the wage group 5 or equivalent level. Bewerber müssen den Führerschein Klasse B, C, E besitzen und in der Lage sein, den Militärführerschein zu erlangen und behalten. / Applicant must be in the possession of a valid driver's license class B, C, E and must be able to obtain/maintain a military motor vehicle operator's license. Gabelstaplerschein erforderlich. / Forklift Operator's license required. • Deutschlevel B1 nach Europäischem Referenzrahmen erforderlich. / German level B1 according to the Common European Framework of Reference for Languages required. • Englischlevel A2 nach Europäischem Referenzrahmen erforderlich. / English level A2 required according to the Common European Framework of Reference for Languages. Sie finden zahlreiche Testanbieter online, die Tests für die Sprachniveaustufen nach dem „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen" anbieten. / You will find numerous test providers online who offer tests for the language levels according to the "Common European Framework of Reference for Languages". Auswahlkriterien auswählen Generelle Informationen für LN-Stellenausschreibungen - bitte lesen: - General Information for LN Job Announcements - please read: https://portal.chra.army.mil/mnrs?sys_id77e3ac4a5ce32110924578e08ba9227c&viewsp&idmnrs_kb_article&tablekb_knowledge Beschäftigungsbedingungen Dies ist eine auf 1 Jahr befristete Vollzeitstelle (38,5 Std. /Woche). / This is a term full-time (38.5 hrs. /week) position not to exceed 1 year. Diese Position wird aus haushaltsrechtlichem Sondervermoegen (Nonappropriated Fund) finanziert. / This position is a Nonappropriated Fund Position. Sie müssen die Staatsangehörigkeit eines NATO-Mitgliedsstaates besitzen und in der Lage sein, vor oder innerhalb der Probezeit einen Wohnsitz mit Arbeitsgenehmigung in Deutschland zu begründen. Als Nachweis muss eine aktuelle deutsche Aufenthaltserlaubnis vorgelegt werden. Die Nichtvorlage einer Arbeitserlaubnis führt zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses während der Probezeit oder zu einem späteren Zeitpunkt, wenn Zweifel bestehen, dass die deutschen Behörden eine Arbeitserlaubnis erteilen können. / Must be a citizen of a NATO member state and must be able to establish residency with permission to work in Germany before or within the probationary period. As proof a current German residence permit must be presented. The failure to present a working permit will lead to the termination of employment during the probationary period or any time thereafter, when there is doubt that a working permit may be granted by the German authorities. Arbeiten an Wochenenden, deutschen und US Feiertagen sowie Schichtarbeit erforderlich. Regelmäßig abwechselnder Bereitschaftsdienst für Notfälle erforderlich. / Working on weekends and German/US holidays as well as shift work required. May also be placed on regularly scheduled and rotating on-call status for emergency calls. Schweres Heben bis zu 20 kg erforderlich. / Heavy lifting up to 45 lbs required. Das bieten wir Ihnen: •einen globalen Arbeitgeber, der für kulturelle Vielfalt und Chancengleichheit steht •ein Arbeitsverhältnis in internationalem Umfeld und kollegialer Atmosphäre •hohe Arbeitsplatzsicherheit und eine attraktive Vergütung nach deutschen Tarifverträgen (TV AL II, Schutz TV), mit u.a. folgenden tariflichen Ansprüchen: •30 Tage Urlaub bzw. 36 bei schwerbehinderten Arbeitnehmern (zusätzlich sind gemäß Tarifvertrag der 24.12. und der 31.12. frei) •Urlaubs- und Weihnachtsgeld (insgesamt 13 Monatsgehälter) •eine Reihe von zusätzlichen sozialen Leistungen (u. a. eine betriebliche Altersvorsorge (Allianzgruppenversicherung) und vermögenswirksame Leistungen) Über den Tarifvertrag hinaus •sind 8-9 US-Feiertage i.d.R. zusätzlich arbeitsfrei durch Umverteilung der Arbeitszeit (durch Betriebsvereinbarung geregelt) •bestehen betriebsinterne Regelungen zu flexiblen Arbeitszeitmodellen, mobilem Arbeiten und Prämien für Betriebszugehörigkeit und besondere Leistungen •existieren Gesundheits- bzw. Fitnessprogramme, die u.a. die kostenfreie Nutzung der betrieblichen Fitnesscenter beinhalten We offer: •employment in an international environment with a welcoming atmosphere •high level of job security and attractive pay under German tariff agreements (CTA II; Protection Agreement) including, but not limited to, the following tariff entitlements: •30 days of annual leave; 36 days for severely handicapped employees (Additional time-off on 24 & 31 December per tariff agreement) •vacation and Christmas pay (total of 13 monthly salaries) •various additional social benefits (e.g., employer pension scheme through Allianz group insurance; property accrual payments) Beyond the tariff agreement, •usually time off on 8-9 U.S. holidays due to work hour redistribution (Governed by shop agreement) •employer-specific programs for flexible work schedules; mobile work; length-of-service/ performance awards •health promotion and fitness programs, including free use of employer-run Fitness center